帝一起名

当前路径: 首页 >> 英文起名

教你如何起英文名

【如何融入新生活:取英文名】

大部分的人在第一次上英文课的时候,就会开始考虑取一个英(外)文名字。在英文字汇量还不是很大的时候,可能有一大堆的人是叫做John, Mary, Bob, Paul, Joe, Jane等等一音节、三四个字母的名字。

随着教育程度的提高,很多人在成长的过程中,也经常更换自己的英文名字。不过到出国之前,你应该决定一个终身使用的名字。如果你希望有个正式的洋名,必需在申请护照的时候同时加注,也就是在护照上 As known as 的地方会有你的英文名字,但是一旦你申请了护照,这个英文名字就不太能够更动了!

英文名字的好处

我们的中文名字通常是家里取的,自己没有干涉的权力,只有洋名是我们可以自己决定的。在很多比较洋化的职场,通常大家也都习惯用洋名称呼彼此。更重要的是,出国留学后,老外可以很正确的叫出你的名字,减少大家的尴尬。

如何取英文名字

随着西方文明的演进,老外的名字变化也很多。 以Parent Soup的Name finder为例,首先可以选择男生或女生的姓名。台湾有些人取名字的时候也没有分清楚,老外给男人用的名字台湾女生也拿来用,还振振有辞的说这是女男平等。出了国难免又要贻笑大方。一般的名字音节数目差不多都在三个之内,当然音节越多的,字母也越多,喜欢偷懒的人,可不要虐待自己。很多人习惯用取一个与自己中文姓名发音类似的洋名,你可以在前缀的地方选一个与自己中文姓名发音接近的字母。

外国人的姓名有时候可以看出来是哪个民族的,如果你钟情法国或是德国名字,也可以在民族分类的地方选你喜欢的文化背景。

英语姓名小常识

英语姓名的一般结构为:教名+自取名+姓。如 William Jafferson Clinton。但在很多场合中间名往往略去不写,如 George Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如 Bill Clinton。上述教名和中间名又称个人名。现将英语民族的个人名、昵称和姓氏介绍如下: 

I. 个人名 

按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。以后本人可以在取用第二个名字,排在教名之后。英语个人名的来源大致有以下几种情况: 

1. 采用圣经、希腊罗马神话、古代名人或文学名著中的人名作为教名。 

2. 采用祖先的籍贯,山川河流,鸟兽鱼虫,花卉树木等的名称作为教名。 

3. 教名的不同异体。 

4. 采用(小名)昵称。 

5. 用构词技术制造新的教名,如倒序,合并。 

6. 将母亲的娘家姓氏作为中间名。 

英语民族常用的男子名有:James, John, David, Daniel, Michael, 常见的女子名为:Jane, Mary, Elizabeth, Ann, Sarah, Catherine. 

II. 昵称 

昵称包括爱称、略称和小名,是英语民族亲朋好友间常来表示亲切的称呼,是在教名的基础上派生出来的。通常有如下情况: 

1. 保留首音节。如 Donald => Don, Timothy => Tim. 如果本名以元音开头,则可派生出以’N’打头的昵称,如:Edward => Ned. 

2. +ie 或 -y 如:Don => Donnie, Tim => Timmy. 

3. 采用尾音节,如:Anthony => Tony, Beuben => Ben. 

4. 由一个教名派生出两个昵称,如:Andrew => Andy & Drew. 

5. 不规则派生法,如:William 的一个昵称是 Bill. 

III. 姓氏 

英国人在很长的一段时间里只有名而没有姓。直到16世纪姓氏的使用才广泛流行开来。英语姓氏的词源主要有: 

1. 直接借用教名,如 Clinton. 

2. 在教名上加上表示血统关系的词缀,如后缀-s, -son, -ing;前缀 M’-, Mc-, Mac-, Fitz- 等均表示某某之子或后代。 

3. 在教名前附加表示身份的词缀,如 St.-, De-, Du=, La-, Le-. 

4. 放映地名,地貌或环境特征的,如 Brook, Hill等。 

5. 放映身份或职业的,如:Carter, Smith. 

6. 放映个人特征的,如:Black, Longfellow. 

7. 借用动植物名的,如 Bird, Rice. 

8. 由双姓合并而来,如 Burne-Jones. 

英语姓氏虽然出现较教名晚,但数量要多得多。常用的有:Smith, Miller, Johnson, Brown, Jones, Williams. 

IV. 几点说明 

1. 较早产生的源于圣经,希腊罗马神话的教名通常不借用为姓氏。 

2. 英国人习惯上将教名和中间名全部缩写,如 M. H. Thatcher;美国人则习惯于只缩写中间名,如 Ronald W. Reagan。 

3. 在姓名之前有时还要有人际称谓,如职务军衔之类。Dr., Prof., Pres. 可以用于姓氏前或姓名前;而Sir 仅用于教名或姓名前。 

【怎样取英文名】

随着全球化进程的深化,英文名对每个人,尤其是年轻人,变得越来越重要。但是,很多人并不知道如何起英文名,往往胡乱起,结果产生很多问题。

问题1、所起英文名太常见

第一种问题是起的英文名太常见,如:Henry, Jane, John, Mary. 这就像外国人起名叫赵志伟、王小刚、陈小平一样,给人牵强附会的感觉。虽然起名字并无一定之规,但给人的感觉很重要。

问题2、不懂文化差异而犯忌

此外,由于文化差异,有些名字引申义不雅,如:Cat, Kitty, 在英语俚语中,它们指的是女性的阴部(Pussy)。Cat宜改为Cathy, Kitty宜改为Kate。

问题3、改名又改姓。一般来说,非英语国家的人到了美国,都可能改名,但没有改姓的。这关系到家族荣誉,将来还会关系到遗传基因。因此,无论自己的姓多么难读,都要坚持。常见有人起英文名时连姓也改了,如司徒健Ken Stone,肖 燕Yan Shaw。下列英文姓尚可接受,但也最好不用,如:Young杨,Lee李。

问题4、英文名与姓谐音。有些人因为姓被人叫得多,便起个与姓谐音的英文名。但这样的英文名单独叫尚可,全称时就不太自然了,如:肖 珊Shawn Xiao,钟 奇Jone Zhong,周 迅Joe Zhou,安 芯Anne An。

问题5、不懂语法用错词性。名字一般用名词,不用形容词。有些人不懂这一规律,用形容词起名,如Lucky,其实这不是英文名。

问题6、用错性别
偶尔还有人弄错了性别,如女士起名Andy, Daniel。

那么怎样起英文名呢?这里给你几条建议:

方法1、英文名最好与中文名发音一致,如:

郑丽丽Lily Zheng

杨  俊June Yang

孔令娜Lena Kong

张艾丽Ally Zhang

吕  萌 Moon Lu

张  波Bob Zhang

许开云Caron Xu

江丽霞Lisa Jiang

王  姬Jill Wang

蒋大为David Jiang

张爱玲Irene Zhang

李  斌Ben Li

方法2、如第一条做不到,则争取英文名与中文名局部发音一致,如:

李连杰 Jet Li

谢霆锋Tim Xie

侯德健James Hou

许环山Sam Xu

朱晓琳Lynn Zhu

王冬梅May Wang

吴家珍Jane Wu

吴  珊Sandy Wu

关  荷Helen Guan

方法3、如上述两条均做不到,还可使英文名与中文名发音尽量接近或相关,如:

陈方宁Fanny Chen

李秀云Sharon Li

王素琴Susan Wang

周建设 Jason Zhou

罗凯琳Catherine Luo

董  岱Diane Dong

崔文生Vincent Cui

李  翠Tracy Li

黄宏涛Hunter Huang

沈茂萍Maple Shen

刘丽芳Fountain Liu

方法4、意译

此外意译也是个不错的选择。

王  星Stellar Wang

李  冰Ice Li

元  彪Tiger Yuan

齐  天Sky Qi

白  云Cloud Bai

刘长河River Liu

陈  苹Apple Chen()

总之,起英文名时要尽量与自己的中文名有联系,让人感觉这就是你。当然,实在找不到对应的英文名时也只好将就了。毕竟,起名没有一定之规。




上一篇     下一篇


网友在看


友情链接

首页 | 帝一起名 | 帝一辞典