帝一起名

当前路径: 首页 >> 公司起名

餐厅名字英文名字

常言说得好:“商名叫响,黄金万两。”餐厅名字作为商家奋战商海的第一张王牌,好的商名宛如一曲动人的歌谣,滋润着人们几经沧海的心田,又如一首感人肺腑的诗篇,给人以爱的温暖和美丽的享受。餐厅名字也不能马虎。取名也是一门学问,好的餐厅名能财源广进。那么如何给餐厅起一个英文名字呢?

 

 

餐厅名字英文名字

 

时尚餐厅起名的原则

 

1.无论餐馆起什么店名(应符合《企业名称登记管理规定》)都应以汉字表示。

应以易读、易记,念上去发音朗朗上口为宜,使顾客一听到店名便能听得清楚明白不发生歧义为准。如新兴烤鸭店,听后很容易被理解为兴兴烤鸭店或星星烤鸭店。再有百百万酒楼很容易听成白百万酒楼。

给店起名时字数不易过多,否则顾客在读出和记忆方面都会产生疑难,效果必然不好。比如富兰永福楼烤鸭家常菜馆,听起来和叫起来都不顺口,而且难记。时间一长不但印象不深,反而削弱了自家的知名度。

 

2.起店名用字笔画不易过多,或读音生僻。

这样会给一般的顾客增添不必要的麻烦,像酒家、冉冉家常菜馆。也就是说在给餐馆起名时用词应简洁并使用正规的简化字。

 

3.餐馆起名切忌太俗气。

有些名字不但听起来叫人不那么舒服,而且也缺乏文化修养,甚至有些店名会让顾客产生误解。如吃着看餐馆、实心饺子店吃不了兜着走餐厅及威虎山土匪鸡店等,对于那些不能产生良好效果的店名,应尽量不予起用。

 

4.给餐馆起名一定要名实相符

不要把本来规模不大档次一般的餐馆,起名为XX饭店、XX大厦。还有些餐馆在起名时费尽了心思,总想与名牌餐馆混淆,采用移花接木以及音同字不同的手法起店名,如谭佳菜与谭家菜,全聚得烤鸭店与全聚德烤鸭店,大糖梨烤鸭、大全梨烤鸭与大鸭梨烤鸭等。要防止发生侵权嫌疑。

 

5.给餐馆起名切记注意有关法律禁忌的规定。

起政治意识影响不好的店名会使顾客产生误解,如东洋饭店、民国火锅城、大日本餐厅这些店名会对社会造成不良的影响,都应禁用。

 

6.餐厅起名必须符合目标顾客的消费心理。

随便举几个例子,“朝阳渔港”,一听就感觉大气,而且海鲜丰富的地方,很适合中餐正餐的市场定位。先知中国介绍像“秀江南”,那么文气柔美的名字,一定是个格调比较高雅,很有氛围情调的地方,请客也是不错的选择。“皇牛火锅”,听名字就知道是把牛做的有些感觉的餐厅,而且档次应该不低。

 

7.餐饮命名必须具有专属性。就是与人家不同的名字。如果街上的饭店都是按老板的名字来取名,比如什么“老李饭店”或者是什么“兄弟饭店”,顾客哪里分得出记得住?还有,以南京为例,满街都是龙虾的时候,正是那些不仅是出品好,而且给自己龙虾起了响亮名字命名的商家最终脱新颖而出。

 

好听的英文餐厅名字参考推荐

 

happy eating

mile melo

lady hill

busgirl

意丝特(Italy Nest)

威尔克(Wilk)

玛格丽特(Margot)

菲利斯

遇(meet)

醉饮枫林(Fenglin-joy)

紫韵亭(Cozyroom)

翠迎坡(pure-zone)

邂逅(Encounter)

尤米拉(you my love)

米修(Miss you)

费丽思

取音Felice(意大利语,欢乐的意思)

Roman Holiday

南宫恋 (royallove)

完美意餐 (Perfect)

纷飞蝶 (color-fly)

桃花扇 (Flower fan)

瑞莱西(relish)
 瓦萨利意式餐厅(VASARI)

科罗蒂(Collodi)

安杰莉卡(Angelica)

黛诗乐(delicious)

意林 (YLI)

伯芙诺(BONnow)

美意 (GOODWILL)

谷得维(GOODWILL 美意、情意、信誉之意)

尤米拉(you my love)

莱休(leisure) 

佛罗伦萨(Florence)

free life

cool 时刻

every time

waitting bar

My dream restaurant

大拇指(Number one)西餐厅

唯客多 Victorian 

yummy(雅米、呀咪、娅米)西餐厅

静觅西餐厅(英文:Germy)

迪圣特Decent

Do Eat 多意食

曼诗雅丽 西餐厅 英文:Masyale

高典丽 西餐厅 英文:Godear

悠侃坊 英文:you can find you confide

客莱乐 / 克莱乐COLALA:.colala

 

常见食品英语名称——去国外餐厅点什么都不怕

 

水果类(fruits)

西红柿 tomato   菠萝 pineapple   西瓜watermelon   

香蕉banana   柚子 shaddock   (pomelo)   橙子orange   

苹果apple   柠檬lemon   樱桃   cherry   桃子peach   梨   pear   

枣Chinese   date   (去核枣   pitted   date   )   椰子coconut   

草莓   strawberry   树莓   raspberry   蓝莓   blueberry   

黑莓   blackberry   葡萄   grape   

甘蔗   sugar   cane   芒果   mango   木瓜   pawpaw或者papaya   

杏子   apricot    油桃   nectarine   柿子persimmon   

石榴pomegranate   榴莲   jackfruit   

槟榔果   areca   nut   (西班牙产苦橙)bitter   orange   

猕猴桃   kiwi   fruit   or   Chinese   gooseberry   

金橘cumquat   蟠桃   flat   peach   荔枝   litchi   

青梅greengage   山楂果   haw   水蜜桃honey   peach   

香瓜,甜瓜   musk   melon   李子plum   

杨梅   waxberry   red   bayberry   桂圆   longan   

沙果   crab   apple   杨桃starfruit   枇杷   loquat   

柑橘   tangerine   莲雾wax-apple   番石榴   guava   

 

肉、蔬菜类(livestock家畜)

南瓜(倭瓜)   pumpkin   cushaw   甜玉米   Sweet   corn   

牛肉beef   猪肉pork   羊肉   mutton   羔羊肉lamb   

鸡肉chicken   生菜   莴苣lettuce   

白菜   Chinese   cabbage   (celery   cabbage)(甘蓝)

卷心菜   cabbage   萝卜   radish   胡萝卜   carrot   

韭菜leek   木耳   agarics   豌豆   pea   

马铃薯(土豆)   potato   黄瓜   cucumber   

苦瓜   balsam   pear   秋葵   okra   洋葱   onion   

芹菜   celery   芹菜杆   celery   sticks   地瓜   sweet   potato   

蘑菇   mushroom   橄榄   olive   菠菜spinach   

冬瓜   (Chinese)wax   gourd   

莲藕   lotus   root   紫菜   laver   油菜   cole   rape   

茄子   eggplant   香菜   caraway   枇杷loquat   

青椒   green   pepper   四季豆   青刀豆   garden   bean   

银耳   silvery   fungi   腱子肉tendon   

肘子   pork   joint   茴香fennel(茴香油fennel   oil   药用)   

鲤鱼carp   咸猪肉bacon   

金针蘑   needle   mushroom   扁豆   lentil   槟榔   areca   

牛蒡great   burdock   水萝卜   summer   radish   

竹笋   bamboo   shoot   艾蒿Chinese   mugwort   

绿豆mung   bean   毛豆green   soy   bean   

瘦肉   lean   meat   肥肉speck   黄花菜   day   lily   (day   lily   bud)   

豆芽菜   bean   sprout   丝

瓜   towel   gourd   (注:在美国丝瓜或用来做丝瓜茎loofah洗澡的,不是食用的)

 

海鲜类(sea   food)   

虾仁   Peeled   Prawns   龙虾   lobster   小龙虾   crayfish(退缩者)

蟹   crab   蟹足crab   claws   小虾(虾米)   shrimp   对虾、大虾   prawn   (烤)鱿鱼(toast)squid   海参   sea   cucumber   

扇贝   scallop   鲍鱼   sea-ear   abalone   小贝肉cockles   

牡蛎oyster   鱼鳞scale   海蜇jellyfish鳖   海龟turtle   

蚬   蛤   clam   鲅鱼   culter   鲳鱼   butterfish   虾籽   shrimp   egg   鲢鱼   

银鲤鱼chub   silver   carp   黄花鱼   yellow   croaker

 

调料类(seasonings)

醋   vinegar   酱油   soy   盐   salt   

加碘盐   iodized   salt   糖   sugar   

白糖   refined   sugar   酱   soy   sauce   

沙拉   salad   辣椒   hot(red)pepper   胡椒   (black)pepper   

花椒wild   pepper   Chinese   prickly   ash   powder   

色拉油salad   oil   调料   fixing   sauce   seasoning   

砂糖   granulated   sugar   

红糖   brown   sugar   冰糖   Rock   Sugar   芝麻   Sesame   

芝麻酱   Sesame   paste   芝麻油   Sesame   oil   咖喱粉curry   

番茄酱(汁)   ketchup   redeye   辣根horseradish   葱   shallot   (Spring   onions)   

姜   ginger   蒜   garlic   料酒   cooking   wine   蚝油oyster   sauce   

枸杞(枇杷,欧查果   )   medlar   八角aniseed   酵母粉yeast   barm     

Yellow   pepper   黄椒   肉桂   cinnamon   (在美国十分受欢迎,很多事物都有肉桂料)   黄油   butter   香草精   vanilla   extract(甜点必备)   

面粉   flour   洋葱   onion

 

主食类(staple   food)

三文治   sandwich   米饭rice   

粥   congee   (rice   soup)   汤   soup   饺子dumpling   

面条   noodle   比萨饼   pizza   方便面   instant   noodle   

香肠   sausage   面包   bread   黄油   (白塔油)butter   

茶叶蛋   Tea   eggs   油菜   rape   饼干   cookies   

咸菜(泡菜)pickle   

馒头   steamed   bread   饼(蛋糕)cake   

汉堡   hamburger   

火腿ham   奶酪   cheese   馄饨皮   wonton   skin   

高筋面粉   Strong   flour   小麦wheat   大麦barley   

青稞highland   barley   高粱broomcorn   (kaoliang   )

春卷Spring   rolls    芋头   Taro   

山药yam   鱼翅   shark   fin   黄花   daylily   

松花蛋   皮蛋preserved   eggs   春卷   spring   roll   

肉馅饼minced   pie   糙米   Brown   rice   玉米   corn   

馅儿   stuffing   开胃菜   appetizer   面粉   flour   

燕麦   oat   白薯   甘薯   sweet   potato牛排   steak   

里脊肉   fillet   凉粉   bean   jelly   糯米   江米   sticky   rice   

燕窝   bird's   nest   粟   Chinese   corn   肉丸子   meat   balls   

枳橙citrange   点心(中式)dim   sum   淀粉starch   

蛋挞   egg   tart

 

干果类(dry   fruits)   

腰果   Cashew   nuts   花生   peanut   无花果fig   

榛子filbert   hazel   栗子chestnut   核桃   walnut   

杏仁almond   果脯   preserved   fruit   芋头taro   

葡萄干raisin   cordial   开心果   pistachion   

巴西果   brazil   nut菱角,荸荠   water   chestnut   (和国内食用法不同,做坚果食用)

 

酒水类(beverage)

红酒   red   wine   

白酒   white   wine   

白兰地   brandy   

葡萄酒   sherry   

汽水(软饮料)   soda   

(盐)汽水sparkling   water   




上一篇     下一篇


网友在看


友情链接

首页 | 帝一起名 | 帝一辞典