随着国际化的发展很多公司都用中英双译的方式来为自己的公司命名,因为现在很多公司都在做外贸,所以在给公司起名的时候都会想要一个好听时尚的英文公司名字,那么中文公司名字应该如何翻译呢?所以这时候翻译公司就火起来了,作为一个翻译公司如何起一个创意的翻译公司名字?感兴趣的朋友可以来这里看看翻译公司起名和翻译公司名字大全。
接下来看看这些有创意的翻译公司名字大全,以下创意的翻译公司名字仅供大家参考:
87、九易翻译公司
88、百柏翻译有限公司
89、永舜翻译公司
90、盛海世纪翻译公司
91、德奥翻译公司
92、开阳翻译公司
93、海之翼翻译公司
94、广旭翻译公司
95、赛格翻译公司
96、宏星翻译公司
97、意桥翻译公司
98、茂名飞鹿翻译公司
99、永维克翻译公司
100、梅高翻译公司
101、信达翻译公司
102、千里马翻译公司
103、金禾翻译公司
104、博源翻译公司
105、时空科技翻译公司
106、智联翻译公司
107、思美翻译公司
108、博采翻译公司
109、佰信翻译有限公司
110、雅和翻译有限公司
111、天开翻译公司
112、易通翻译有限公司
113、中麒翻译公司
114、卓越翻译公司
115、聚联翻译公司
116、未来翻译公司
117、欣欣翻译公司
118、合力昌荣翻译公司
119、浪尖翻译公司
120、白杨翻译公司
121、白马驰翻译公司
122、风云国际翻译公司
123、翻译公司起名,翻译公司名字大全
124、一凡翻译公司
125、博兴翻译公司
126、联和翻译公司
127、思域翻译公司
128、鹿博翻译公司
129、创合翻译公司
130、东雅翻译公司
131、顺畅发翻译公司
132、齐翔翻译公司
133、素达翻译公司
134、纵点翻译公司
135、金宏达翻译公司
136、天象翻译公司
137、墨寒翻译公司
138、华扬联众翻译公司
139、宇恒翻译公司
140、金岛翻译公司
141、霓虹翻译公司
142、非非翻译公司
143、西凤翻译公司
144、优译思(UYES)翻译有限公司
145、泰和东兴翻译公司
146、千艺百意翻译公司
147、创新意翻译公司
148、先创翻译公司
149、博创翻译公司
150、速品翻译有限公司
151、富欧翻译公司
152、百林翻译公司
153、银弓翻译公司
154、万通翻译公司
155、捷众翻译公司
156、云祥翻译公司
157、盛哲翻译有限公司
158、锐意翻译公司
159、勇翔翻译公司
160、经达翻译公司
161、玉马翻译公司
162、天巨翻译公司
163、旺世翻译公司
164、宏昌翻译公司
165、思路翻译公司
166、前程创美翻译公司
167、洪盟天创翻译公司
168、帝诚翻译公司
169、译臣翻译有限公司
翻译公司起名问题一:英语翻译
成都泽远企业管理顾问有限公司
四川泽远商标事务所有限公司
英文翻译,
网友解答:成都泽远企业管理顾问有限公司:
Chengdu Ze Yuan Enterprise Management Consultants Ltd.
四川泽远商标事务所有限公司:
Sichuan Ze Yuan Trademark Office Co.Ltd.
翻译公司起名问题二:英语翻译
上海戈淏实业有限公司 戈淏 要怎么翻译 是直接译成ge hao 还是有更好的简写翻译 好记的翻译 要写上说明
可寓意翻译
网友解答:上海戈淏实业有限公司
Shanghai GehOT Industry Co.,Ltd
翻译公司起名问题三:英语翻译
宁波高新区众鑫网络科技有限公司 怎么翻译成英文 谷歌 有道翻译出来的不行 有英语翻译行家吗
Ningbo Hightech Zone Zhongxin Network Technology Co.,Ltd
首先我们要搞清楚一个概念,工商局是没法给你的公司起英文名字的,如果你不是出口企业,怎么起都没影响,也不是合法的名字,但是如果你的公司是要从事出口业务,就要到各省的外经委备案这个英文名字才行(一般都是设在各省首府)
网友解答:建议 high-tech 不要横杠,不然下次老外给你汇款是容易写错 ,虽然银行可能不会太过计较,但如果计较的话,公司名字 hightech 或high-tech,又或者 high_tech对不上,银行都有理由退款回去.
我也赞成高新区不加上去,中文虽然挺霸气的,不过在英文中名字太长了不好记啊,可以翻译成
Ningbo Zhongxin Network Technology Co.,Ltd
翻译公司起名问题四:天宁化学集团(香港)有限公司
江苏天宁香精香料有限公司
天宁香料(江苏)有限公司
天宁香料(江苏)有限公司句容分公司
江苏果源食品工业有限公司
这五个公司怎么翻译成英文啦~~~~~~
网友解答:天宁化学集团(香港)有限公司
Tianning Chemicals Group (Hong Kong) Co., Ltd
江苏天宁香精香料有限公司
Jiangsu Tianning Flavors and Fragrances Co., Ltd
天宁香料(江苏)有限公司
Tianning Fragrances (Jiangsu) Co., Ltd
天宁香料(江苏)有限公司句容分公司
Tianning Fragrances (Jiangsu) Co., Ltd Jurong Branch
江苏果源食品工业有限公司
Jiangsu Guoyuan Food Industry Co., Ltd
翻译公司起名问题五:新片场影视文化传播有限公司
New Film Studio
New Film Corporation
或者是后面加上Culture Communication Co.Ltd( limited company的缩写)
求英文大神
网友解答:还有就是如果是一长串英文名,如果平时宣传时怎么上英文?日常宣传做片子肯定只上新片场三个字的英文,这样和完整的英文公司名之间就有问题,比如平常就上New Film Studio之类的,但是studio好像有点小
别人给翻译的:New Filming Video Culture Communication Co. Ltd 这里用filming感觉怪怪的??
New Film Culture Communication Co.Ltd 新片场影视文化传播有限公司
这样就是对的
翻译公司起名问题六:公司全称:泰真轩悟文化传播有限公司
主要从事,影视拍摄及制作,企业专题广告宣传片,微电影及剧情MV,互联网影视等文化相关项目
网友解答:希望能翻译成比较简单的英文缩写,或者谐音的,主要就是想简单点~~~
Thai really hin enlightenment culture communication co., LTD
翻译公司起名问题七:北京点豆互联科技有限公司
点豆(山东)网络技术有限公司
以上2个公司名字谁能用英文翻译给我!!
我英文不好啊,如果有中间加点啊什么的,另外给解释一下哈··
网友解答:按照国人习惯这样翻译:
北京点豆互联科技有限公司:Beijing point bean interconnection technology co., LTD
点豆(山东)网络技术有限公司:Some beans (shandong) network technology co., LTD
国际上一般这样翻译:
北京点豆互联科技有限公司:Internet Technology Co., Ltd. Beijing Point beans
点豆(山东)网络技术有限公司:Point beans (Shandong) Network Technology Co., Ltd.
其中的符号一个也不能少,Co. ,Ltd是有限公司 的英文缩写!
翻译公司起名问题八:我们公司名称是“火阳”,请各位大神给个最好的翻译。希望不要有 fire yang 等神翻译。(金币用完了,就没法给各位了)谢谢了!
网友解答:The flaming sun
翻译公司起名问题九:英语翻译
如果我是“XX电工制造有限公司" 应该是翻译为 XX Electronic Manufaturing Limited 还是XX Electronic Manufaturing Co.Ltd.两种翻译我都见到有外国同类企业在用,但是两个名称有没有法律上的不同意思呢?
网友解答:Co.= company = 公司
Ltd.=limited = 有限责任
company是相对大型的有比较正规的组织架构的公司
小型的有studio
中型的叫firm
如果只是表示有限公司,limited就可以,
但是如果要表示公司的规模\结构形式(股份,有限,责任)的,那就要加上co.
这是由公司在注册时的规模和结构形式决定的.
比如那个电工制造厂,只是一个小型的作坊形式的简单生产厂家,用limited就可以了.
但如果是比较正规的,有办公楼,有各部门,有车间的,用 Co.,Ltd.比较好.
------------
专业翻译 来自英语牛人二团
翻译公司起名问题十:英语翻译
我们公司要做名片,要英文的,名称:北京中邮展鸿通讯设备有限公司 地址:北京市海淀区上地三街九号金隅嘉华大厦B座711室
网友解答:Beijing China Post Zhanhong Communication Equipment Co.,LTD.
Add.Rm.711,Tower B,Jinyu Jiahua Mansion,No.9 Shangdi 3rd St.,Haidian Distrct,Beijing xxxxxx (邮编),P.R.China.
网友在看
友情链接