帝一起名

当前路径: 首页 >> 好听的名字

你的名字

前前前世

やっと眼を覚ましたかい

yatto me o samashi takai

总算睡醒了吗?


それなのになぜ眼も合わせやしないんだい?

sorenanoni naze me mo awaseyashinai n dai

可你为什么不肯对上我的视线呢?


「遅いよ」と怒る君

「osoi yo」 to okoru kimi

你生气地责怪我怎么那么晚到


これでもやれるだけ 飞ばしてきたんだよ

kore demo yareru dake tobashite kita nda yo

可即便如此我也已经尽我所能 以最快的速度飞奔到你的身边


心が身体を追い越してきたんだよ

kokoro ga karada o oikoshite kita nda yo

心脏甚至比身体先一步抵达了这里


君の髪や瞳だけで胸が痛いよ

kimi no kami ya hitomi dake de munegaitai yo

只是望着你的发丝和你的眼眸就让我痛彻心扉


同じ时を吸いこんで 离したくないよ

onaji toki o suikonde hanashitakunai yo

想和你呼吸在当下 再也不想和你分开


遥か昔から知るその声に

haruka mukashikara shiru sono-goe ni

很久很久以前就熟稔于心的声音


生まれてはじめて 何を言えばいい?

umarete hajimete nani o ieba i

有生以来第一次烦恼着 该如何回应?


君の前前前世から仆は

kimi no zen zen zense kara boku wa

从你的前前前世开始


君を探しはじめたよ

kimi o sagashi hajimeta yo

我就一直在寻找你的踪迹


そのぶきっちょな 笑い方をめがけてやってきたんだよ

sono bukitchona warai-kata o megakete yatte kita nda yo

循着你那笨拙的笑容 总算找到了这个地方


君が全然全部なくなって

kimi ga zenzen zenbu nakunatte

就算你的一切化为乌有


チリヂリになったって

chiridjiri ni nattatte

支离破碎散落世界各处


もう迷わない また1から探しはじめるさ

mo mayowanai mata ichi kara sagashi hajimeru-sa

我也不会再迷茫 我会从头开始再一次寻找


むしろ0から また宇宙をはじめてみようか

mushiro zero kara mata uchu o hajimete miyou ka

不如说就这样从零开始 再创造一个全新的宇宙


どっから话すかな

dokkara hanasu ka na

该从哪儿说起呢


君が眠っていた间のストーリー

kimi ga nemutte ita aida no sutori

在你沉睡这段期间的故事


何亿 何光年分の物语を 语りにきたんだよ

nan oku nan-konen-bun no monogatari o katari ni kita nda yo

历经上亿光年所编织的故事 我就是为了将其述说而来到这里的


けどいざその姿この眼に映すと

kedo iza sono sugata kono me ni utsusu to

但是当你的身影映入我的眼帘


君も知らぬ君とジャレて戯れたいよ

kimi mo shiranu kimi to jarete tawamuretai yo

我却想和你也不曾知晓的自己说笑玩闹


君の消えぬ痛みまで 爱してみたいよ

kimi no kienu itami made aishite mitai yo

包括长久纠缠你的苦痛 我也想一并地爱惜包容


银河何个分かの果てに出逢えた その手を壊さずに

ginga nankobun ka no hate ni deaeta

数不清是第几次穿越银河 才终于在尽头和你邂逅


どう握ったならいい?

sono-te o kowasazu ni do nigittanara i

我该如何小心翼翼紧握住你的手才好?


君の前前前世から仆は

kimi no zen zen zense kara boku wa

从你的前前前世开始


君を探しはじめたよ

kimi o sagashi hajimeta yo

我就一直在寻找你的踪迹


その騒がしい声と涙をめがけ やってきたんだよ

sono sawagashi koe to namida o megake yatte kita nda yo

循着那喧嚣的噪音和你的眼泪 总算找到了这个地方


そんな革命前夜の仆らを

son'na kakumei zen'ya no bokura o

处于革命前夜的我们


谁が止めるというんだろう

dare ga tomeru to iu ndarou

你说还有谁能阻止呢


もう迷わない君のハートに旗を立てるよ

mo mayowanai kimi no haato ni hatawotateru yo

我已经不会再迷茫 在你的心中竖起属于我的旗帜


君は仆から谛め方を夺い取ったの

kimi wa boku kara akirame-kata o ubaitotta no

我放弃的念头早就被你夺走了


前前前世から仆は

zen zen zense kara boku wa

从你的前前前世开始


君を探しはじめたよ

kimi o sagashi hajimeta yo

我就一直在寻找你的踪迹


そのぶきっちょな 笑い方をめがけて やってきたんだよ

sono bukitchona warai-kata o megakete yatte kita nda yo

循着你那笨拙的笑容 总算找到了这个地方


君が全然全部なくなって

kimi ga zenzen zenbu nakunatte

就算你的一切化为乌有


チリヂリになったって

chiridjiri ni nattatte

支离破碎散落世界各处


もう迷わない また1から探しはじめるさ

mo mayowanai mata ichi kara sagashi hajimeru-sa

我也不会再迷茫 我会从头开始再一次寻找


何光年でも この歌を口ずさみながら

nan-konen demo konoutawo kuchizusaminagara

不管相隔多少个光年 我都会继续哼唱起这首歌





上一篇     下一篇


网友在看


友情链接

首页 | 帝一起名 | 帝一辞典