帝一起名

当前路径: 首页 >> 好听的名字

中国人的英文名字怎么写

写法:还是由拼音组成,但是得把姓和名的拼音空开,然后姓和名的首字母大写,其余字母小写。

李明的英语写法就是 Li Ming

拓展资料:     英国人的名字一开始没有姓

         

British people in history for a long period of time only name, no last name.

英国人在历史上很长一段时间内只有名,没有姓。

Until the eleventh century,Some aristocratic families began to call the  heads of the household of a fief or residential   names.

直到11世纪,一些贵族家庭才开始用封地或住宅名称来称呼一家之长。

time went by,these name became British and American people's last name.

后来世代相袭,这些名称成了英美人的姓氏。






  Li Ming和Ming Li都是可以的,英语教科书上的是Li Ming,护照上的是Ming Li至于中间那两种,是绝对不可以的,姓氏或名字的开头要大写,以示对别人的尊重。



  把中文名字翻译成英文,姓和名要分开不能连写,姓和名的首字母一定要大写。此外,姓最好全部字母大写(当然只大写首字母也可以);名若由两个或两个以上的字组成,则名字应该连在一起写,名的几个字之间是否加分隔符取决于个人习惯。因此Li Ming和Ming Li两种写法是正确的,其余两种写法是错误的。



  外国人名在前,姓在后。
所以李明翻成英语,应该写成:Ming Li


上一篇     下一篇


网友在看


友情链接

首页 | 帝一起名 | 帝一辞典