帝一起名

当前路径: 首页 >> 好听的名字

你的名字梦灯笼歌词

梦灯笼

作词:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎
歌:RADWIMPS

あぁ このまま仆(ぼく)たちの声(こえ)が 世界(せかい)の端(はし)っこまで消(き)えることなく
届(とど)いたりしたらいいのにな

そしたらねぇ 二人(ふたり)で どんな言叶(ことば)を放(はな)とう
消(き)えることない约束(やくそく)を 二人(ふたり)で「せーの」で 言(い)おう

あぁ「愿(ねが)ったらなにがしかが叶(かな)う」
その言叶(ことば)の眼(め)をもう见(み)れなくなったのは
一体(いったい)いつからだろうか なにゆえだろうか

あぁ 雨(あめ)の止(や)むまさにその切(き)れ间(ま)と 虹(にじ)の出発点(しゅっぱつてん) 终点(しゅうてん)と
この命果(いのちは)てる场所(ばしょ)に何(なに)かがあるって いつも言(い)い张(は)っていた

いつか行こう 全生命(ぜんせいめい)も未到(みとう) 未开拓(みかいたく)の
感情(かんじょう)にハイタッチ(はいたっち)して 时间(じかん)にキスを

5次元(ごじげん)にからかわれて それでも君(きみ)をみるよ
また「はじめまして」の合図(あいず)を 决(き)めよう
君(きみ)の名(な)を 今(いま)追(お)いかけるよ



  

《梦灯笼》日文歌词:

あぁこのまま仆たちの声が

世界の端っこまで消えることなく

届いたりしたらいいのにな

そしたらねぇ二人で

どんな言叶を放とう

消えることない约束を

二人で「せーの」で言おう

あぁ「愿ったらなにがしかが叶う」

その言叶の眼をもう见れなくなったのは

一体いつからだろうか なにゆえだろうか

あぁ雨の止むまさにその切れ间と

虹の出発点 终点と

この命果てる场所に

何かがあるって いつも言い张っていた

いつか行こう

全生命も未到 未开拓の

感情にハイタッチして 时间にキスを

5次元にからかわれて

それでも君をみるよ

また「はじめまして」の合図を决めよう

君の名を 今追いかけるよ

中文歌词:

我们的声音要是能够

一直传到世界的尽头

也不消失 该有多好啊

那样的话 咱俩又会

喊出怎么样的话语来呢

把不会消失的约定

数到三 两人一齐说出来吧

“只要许愿 什么什么就会实现”

那句话的中心已变得无法看清

到底是从何时起 为何理由呢

正值雨停的那一瞬间

和彩虹的起点跟终点

和此生结束的地方

有着某样东西 我一直坚信着

什么时候一起去吧

跟全生命都未到达 未开拓的

这份感情击个掌 给时间一个吻

即使被五次元捉弄

我也要去见你

来定下再次“初见”时的暗号吧

我现在就去追赶 你的名字

扩展资料:

新海诚监督动画的电影《你的名字。》于2016年8月26日在日本上映。中国内地于2016年12月2日上映。作品讲述了男女高中生在梦中相遇,并寻找彼此的故事。

《梦灯笼》为《你的名字。》的插曲,由RADWIMPS演唱,同时收录于2016年8月24日发售的专辑《君の名は。(你的名字。)》中。填词、谱曲、编曲人为野田洋次郎,歌曲时长2分9秒。

参考资料:百度百科-梦灯笼





  作曲:野田洋次郎
歌:RADWIMPS
あぁ このまま仆たちの声が/你我二人的呐喊
aa konomama bokutachi no koe ga

世界の端っこまで消えることなく/如若能就此贯穿至
sekai no hashikko made kieru koto naku

届いたりしたらいいのにな/世界尽头 就好了呢
todoi tari shitara ii noni na

そしたらねぇ 二人で/如若成真的话 那我们会
soshitara nee futari de

どんな言叶を放とう/一起喊出怎样的话语呢
donna kotoba wo hanatou

消えることない约束を/那就二人一齐
kieru koto nai yakusoku wo

二人で「せーの」で 言おう/定下一个永不磨灭的约定吧
futari de 「se-no」de i ou

あぁ「愿ったらなにがしかが叶う」/「梦想终会成真」
aa「negattara nani ga shika ga kanau」

その言叶の眼を/这句话
sono kotoba no me wo

もう见れなくなったのは/究竟是从何时起
mou mire naku natta nowa

一体いつからだろうか/又是为何
itai itsukara darou ka

なにゆえだろうか/变得再也无法直视了呢
naniyue darou ka

あぁ 雨の止むまさにその切れ间と/云消雨散的那一瞬间
aa ame no yamu masani sono kirema to

虹の出発点 终点と/便是彩虹生命的始终
niji no syuppatsu ten syuuten to

この命果てる场所に何かがあるって/生命的尽头一定有些什么
kono inochi hateru basyo ni nanika ga arutte

いつも言い张っていた/总是这样坚信
itsumo ii hatte ita

いつか行こう 全生命も未到/总有一天 我们会到达
itsuka yukou zen seimei mo mitou

未开拓の/这前人未至的情感与时间
mikaitaku no

感情にハイタッチして/向这心情击掌庆贺
kanjyou ni hai tacchi shite

时间にキスを/在这一瞬唇齿相交
jikan ni kisu wo

5次元にからかわれて/即便在五次元被戏耍作弄
go jigen ni kara kaware te

それでも君をみるよ/我也依然要注视着你
sore demo kimi wo miru yo

また「はじめまして」の合図を/二人一起定下下一次
mata「hajimemashite」no aizu wo

决めよう/“初次见面”时的暗号吧
kime you

君の名を 今追いかけるよ/我会从现在起 追寻着「你的名字」
kimi no na wo ima oi kakeru yo



  あぁ このまま仆たちの声が
你我二人的呐喊
世界の端っこまで消えることなく
如若能就此贯穿至
届いたりしたらいいのにな
世界尽头 就好了呢
そしたらねぇ 二人で
如若成真的话 那我们会
どんな言叶を放とう
一起喊出怎样的话语呢
消えることない约束を
那就二人一齐
二人で「せーの」で 言おう
定下一个永不磨灭的约定吧
あぁ このまま仆たちの声が
你我二人的呐喊
世界の端っこまで消えることなく
若能就此贯穿至
届いたりしたらいいのにな
世界尽头 就好了呢
そしたらねぇ 二人で
若能成真的话 那我们会
どんな言叶を放とう
一起喊出怎样的话语呢
消えることない约束を
那就二人一齐
二人で「せーの」で 言おう
定下一个永不磨灭的约定吧


上一篇     下一篇


网友在看


友情链接

首页 | 帝一起名 | 帝一辞典